I mentioned a part of this on linguaphiles
, but I come here looking for more specialized information.
I'm curious as to what "Christian" would be in the Aramaic that would have been spoken at the time/place of Jesus. I've been looking around online with little information, other than the fact that "Jesus" in Aramaic would be something along the lines of "Eashoa", "Yeshu'", "Eesho'" or "Eshoo".
Additionally, I'm wondering what the appropriate (suffix/prefix/word modification) would be to indicate sort of the equivalent of "-ist", "-man/-woman" and "-an" in English (all as nouns, not adjectives). As in words like Buddhist, Frenchman and Canadian.
Thanks for any help/resources you can provide. I've been looking and haven't been able to find much online about Ancient Aramaic, just Modern Aramaic.